艺文中心 九河下梢 文化讲堂 人文评论 包好听 包好看 读书
信息搜索
首页>>人文>>艺文中心>>信息内容 【字体:
最新更新
王安忆等沪上文艺名家共论话剧版的《牛虻》
幾米新作《蓝石头》上市 作品继续改成动画片
艺术品投资风险大 成批李可染假画登上拍场
怪!贺兰山“三清观”两尊佛像竟能“动”?
传大禹之父堆积:即将消失的万里黄河第一滩
北京市计划重新规划长安街天安门广场等地区
“中法文化交流之春” 美术馆摆大法国水晶宴
在故宫举办展览 百余明朝家具比利时归国省亲
20世纪摄影大师韦斯顿经典摄影原作展出(图)
最长的一届春季地坛书市将于4月22日在开幕
栏目推荐
巧夺天工非凡之作 揭秘台北故宫镇馆之宝(图)
令人叹为观止的清朝皇家饰品(组图)
感受中国美术馆所收藏的民间美术精品(图)
吴秀生彩墨画印象 探索中西结合的绘画语言
95件刘海粟生前捐赠作品
“江苏绝技展”:中华绝技令人叫绝(组图)
专家称八达岭长城“刻伤”墙体可能无法修复
《燃烧的地板》人大会堂首演 局部精彩整体乱
法国芭蕾编导大师来京指导排练《卡门》(图)
毛泽东时代美术的历史回眸(组图)

王安忆等沪上文艺名家共论话剧版的《牛虻》



话剧《牛虻》在上海演出的一个场面

    根据爱尔兰著名女作家伏尼契经典名作改编的同名话剧《牛虻》,在安福路艺术剧院的首轮演出赢得了观众一片叫好。走进剧场的沪上文艺名家也纷纷发表观感,从不同角度畅谈对这一话剧新作的看法。

    成功“叫板”娱乐偶像

    复旦大学教授顾晓鸣称牛虻是几代人的老师,教会我们很多关于信念、理想的东西。他认为,该话剧的上演是对娱乐偶像的一次成功“叫板”。他曾多少次走进话剧大厦,但从来没像今天这样感慨,故事十分精彩,但更精彩的是演绎了一首生命的史诗。小说自1897年出版以来,被译成多种文字在世界广为流传。中译本在我国的发行量高达100多万册,是当年中国最畅销的翻译小说。他指出,排演《牛虻》,就是为了呼唤今天的时代精神偶像。

    学者刘擎指出:“如今的上海,看戏被感动已少见了,但我今天被深深感动了。也许我们会拒绝这种方式,但《牛虻》是一个埋在我们少年时代的革命理想主义和爱情的启蒙,今天被一种方式重新点燃了。当我们成熟时,我们仍需被感动。”

    牛虻的魅力在于为信仰而不惜牺牲生命,但如今社会偶像的诞生变得越来越容易。作家赵长天感慨道:“《牛虻》是我很久以前读的作品,读后明白了很多道理。今天再看这个戏,仍然觉得原来我们对很多东西,如信仰、爱情以及人生还很懵懂。”作家陈村也说:“这个戏涉及一些人生无法回避的痛苦、困惑和矛盾,那些事情也经常在我们身边发生。”著名演员奚美娟说,虽然已经很熟悉这个作品,但在看戏过程中仍然一次又一次被感动,非常感谢话剧中心能排演《牛虻》。

    努力唤醒心中的“牛虻”

    作家宗福先动情地说:“《牛虻》为我奠定了文学生命的基石,是对我一生有着重要影响的作品。牛虻写给琼玛的那封信,我至今还能一字不差地背诵下来”,说着他当场背诵起来,引来掌声一片。

    作家赵丽宏也表达了他的“追星”感叹:“《牛虻》是我44年前读的作品,今天这出戏又勾起了我44年前的阅读快感。”王安忆同样饶有兴致地谈起了少年时代阅读《牛虻》的往事。她说,重新看舞台上的《牛虻》,让她回忆起这部作品带给她的许多人生理念,如纯真、信仰等。

    作家孙甘露和学者陈思和由衷感谢导演和演员提供了这么好的一台戏。孙甘露称赞演出有助于不同年龄、阶层、背景的观众彼此理解,因为文化的多样性在任何时代都是值得珍视的。他认为,每一代人都有自己的特殊经验,而话剧《牛虻》的演出是一种特殊的中国经验,值得认真深思。

    剧作家罗怀臻高度评价《牛虻》是部厚重之作,是穿越时代,穿越语言甚至穿越宗教的经典。他称赞这部话剧唤醒了人们心中的“牛虻”,是继《商鞅》后上海舞台又一部激荡灵魂的精品力作。(端木复)


来源:《解放日报》
编辑:韩伟
2006-4-20 12:18:13
相关链接
·王安忆等沪上文艺名家共论话剧版的《牛虻》
·斯琴高娃首演话剧《月牙儿》登上舞台(组图)
·小剧场话剧《赵平同学》为“80后”“平反”
·曹禺逝世10周年 《原野》《雷雨》登陆宝岛
·斯琴高娃将携话剧《月牙儿》到北京接受考验
·莫斯科艺术剧院首次来华演绎高尔基作品(图)
·演绎曹禺“最爱”《北京人》本月27日将首演
·韩国畅销小说《菊花香》即将被搬上话剧舞台
·话剧《牛虻》从形式到内容全部回归传统(图)
·北师大“北国剧社”成立20周年庆典好戏连台