首页 | 新闻中心 | 政务 | 滨海 | 财经 | 娱乐 | 酷尚 | 环保 | 专题 | 社区 | 生活家 | 乐活中国
新闻中心
首页>>新闻中心>>022快报>>信息内容
【字体:
北京奥组委和天津外国语学院签奥运重要文献翻译项目协议

2009-1-20 15:44:05
    简要内容:今天,北京奥组委与天津外国语学院奥运重要文献翻译项目签约仪式在天津外国语学院举行。出席签约仪式的北京奥组委执行副主席蒋效愚表示,北京奥组委目前正在进行人员安置、财务的最后结算、资产处理等工作。北京奥运会结束后,完成高水平有特色的总结和总结翻译工作成为当前的重要任务。

    人民网·天津视窗1月20日电 (记者 朱虹):今天,北京奥组委与天津外国语学院奥运重要文献翻译项目签约仪式在天津外国语学院举行。出席签约仪式的北京奥组委执行副主席蒋效愚表示,北京奥组委目前正在进行人员安置、财务的最后结算、资产处理等工作。北京奥运会结束后,完成高水平有特色的总结和总结翻译工作成为当前的重要任务。

    据介绍,在北京奥运会的筹备和举办过程中,天津外国语学院作为奥运会定点翻译服务单位,出色完成了各项奥运翻译任务。此次,北京奥组委将《北京奥运会、残奥会总结报告》、《TOK翻译项目》等约800万字的总结性的重要奥运文献和奥运知识转让的翻译交由天津外国语学院承译。

    据天津外国语学院党委书记李虹介绍,《百年圆梦》(北京2008年奥运会、残奥会工作报告第一卷)英文版、《北京奥运总体影响研究2号报告》英文版、北京奥运遗产相关资料等重要文献的翻译已经完成。《百年圆梦》(北京2008年奥运会、残奥会工作报告第一卷)的法文版和北京奥运图片库中英文图片说明也正在紧张制作和翻译当中。包括北京奥组委此次委托的翻译项目在内的这些重要文献和资料都将作为北京奥运会的文化遗产移交给国际奥委会并作为珍贵史料在其博物馆、档案馆永久保存。

    作为全国独立设置的外语院校之一和天津翻译协会会长单位的天津外国语学院,依托多语种、多学科的整体优势,再次承译奥运会重要翻译项目,是天津外国语学院与奥组委进行的高品质、持续性合作所取得的又一成果,是高等教育与社会合作的成功典范。

    由于奥运文献翻译得的出色表现,天津外国语学院荣获了由北京奥组委和中国翻译协会联合颁发的“中国翻译事业杰出贡献奖”,15名教师荣膺“中国翻译事业优秀贡献奖”,得到了奥组委的充分肯定和高度信任。
一起网加入乐活中国写博客返回首页

打印本页 关闭窗口 来源:人民网·天津视窗 编辑:张寒
关于我们 | 视窗活动 | 招聘英才 | 帮助中心 | 广告服务 | 合作加盟 | 网站声明 | 联系我们
主办单位:人民日报驻天津记者站网络中心 京ICP00006号 津ICP备07000061号
〖人民网·天津视窗〗 版权所有,未经书面授权禁止使用